<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://derekhsu.spaces.live.com/mmm2008-07-24_12.50/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2fderekhsu.spaces.live.com%2fcategory%2fHobbies%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>生死異聞錄: Hobbies</title><description /><link>http://derekhsu.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&amp;_c=BlogPart&amp;partqs=catHobbies</link><language>en-US</language><pubDate>Thu, 28 Aug 2008 14:51:26 GMT</pubDate><lastBuildDate>Thu, 28 Aug 2008 14:51:26 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><cf:parentRSS>http://derekhsu.spaces.live.com/blog/feed.rss</cf:parentRSS><live:type>blogcategory</live:type><live:identity><live:id>-701292985559336789</live:id><live:alias>derekhsu</live:alias></live:identity><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>日文檢定的準備進度</title><link>http://derekhsu.spaces.live.com/Blog/cns!F64481BEC84338AB!932.entry</link><description>&lt;p&gt;之前都在準備字彙和文法，今天開始正式進入聽解的部分。很不容易，真的，聽日文要聽懂，跟看日劇或動畫只要聽得懂一小段的要求差很多。而且，雖然考古題裡面講話的速度沒有像一般日本人講話那麼快，語調也很清楚，但那也是大概NHK的速度跟語調，只是文法跟單字簡單一點而已。  &lt;p&gt;簡單其實不簡單，我之前太忽略聽解的重要性了！看完考古題以後，我發現，聽解的部份比起字彙和文法還要更有挑戰性！也許是我過去聽日文還不夠熟悉的緣故，從今天開始要全面的加強聽解的部份，在上班的時候也要把CD拿出來聽！&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-701292985559336789&amp;page=RSS%3a+%e6%97%a5%e6%96%87%e6%aa%a2%e5%ae%9a%e7%9a%84%e6%ba%96%e5%82%99%e9%80%b2%e5%ba%a6&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=derekhsu.spaces.live.com&amp;amp;GT1=derekhsu"&gt;</description><comments>http://derekhsu.spaces.live.com/Blog/cns!F64481BEC84338AB!932.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://derekhsu.spaces.live.com/Blog/cns!F64481BEC84338AB!932.entry</guid><pubDate>Thu, 11 Oct 2007 15:31:25 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://derekhsu.spaces.live.com/blog/cns!F64481BEC84338AB!932/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://derekhsu.spaces.live.com/Blog/cns!F64481BEC84338AB!932.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-10-11T15:31:25Z</dcterms:modified></item></channel></rss>